Witamy - Zapraszamy


 
AccueilS'enregistrerConnexion
Attention Forum fermé depuis le 1er JUIN 2019 - Au revoir à tous Do Zobaczenia

Partagez

Mots de tous les jours!

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
MessageAuteur
MessageSujet: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeDim 28 Oct 2007 - 20:24

Bonsoir!! Very Happy

Comment dit-on "casser des noix"...?
... et un casse-noix...

J'ai un trou de mémoire à force de casser des noix avec mon casse-noix... C'est la saison des noix... (après les cerises, les qwetschs, les mirabelles, etc etc etc etc)... :suspect:

Bonne soirée à tous... flower
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeDim 28 Oct 2007 - 21:55

KATE

Orzechówka ou Dziadek do orzechów : casse-noix

Maintenant "casser les noix à quelqu'un" en Polonais ......


PATRYK
Bez Odwrotu, Bez Zbaczania


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
PATRYK
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
PATRYK


Mots de tous les jours! Empty
https://lespolonais.forumpro.fr
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeLun 29 Oct 2007 - 11:07

Merci Patrick!
Very Happy
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeVen 30 Nov 2007 - 18:48

Kate revient avec une question!
Comment dit-on "corriger des copies... corriger des rédactions... corriger des devoirs..'

Merci pour votre aide!
lol!
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeVen 30 Nov 2007 - 21:47

BONSOIR KATE,

Mots de tous les jours! Prof10
correction (scolaire) PROPAWA
Corriger : (scolaire) propawiać, propawić

Mais je ne suis pas un spécialiste


PATRYK
Bez Odwrotu, Bez Zbaczania


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
PATRYK
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
PATRYK


Mots de tous les jours! Empty
https://lespolonais.forumpro.fr
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeVen 30 Nov 2007 - 22:56

merci Patrick!
le vocabulaire polonais de l'école n'est pas mon fort... on dirait que personne dans ma famille n'a été à l'école... ou plus probablement qu'ils n'en ont rien retenu... lol!
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeSam 1 Déc 2007 - 15:52

poprawa / poprawiac
uczen poprawia swoje bledy
uczen/student ma poprawke z egzaminu
nauczyciel sprawdza klasowki/prace uczniow/zadania domowe

Wink
anita
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeSam 26 Jan 2008 - 17:59

Merci Anita... Very Happy

Et comment dit-on plus précisément le "professeur corrige un tas de copies d'élèves (pour les noter)".

Nauczyciel sprawdza prace uczniow? (est-ce que "uczen" renvoie aux collègiens et aux lycéens aussi?)

scratch
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeSam 26 Jan 2008 - 22:34

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:


Et comment dit-on plus précisément le "professeur corrige un tas de copies d'élèves (pour les noter)".

Nauczyciel sprawdza prace uczniow? (est-ce que "uczen" renvoie aux collègiens et aux lycéens aussi?)

scratch

tout à fait Kate Very Happy on peut dire aussi "nauczyciel poprawia prace uczniów" et ça sera compris pareil Wink

uczeń est un mot universel pour écolier,collégien, lycéen
il existe aussi licealista/licealistka/licealiści/licealistki pour lycéen etc
student
ce n'est qu'après le bac Wink
anita
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeDim 27 Jan 2008 - 8:10

Une dernière question sur ce thème,

est-ce que "poprawia" comporte déjà la nuance supplémentaire "ocenia" ou faut-il dire

"nauczyciel poprawia i ocenia prace uczniow"?

bounce
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeDim 27 Jan 2008 - 21:52

en principe il suffit de dire "nauczyciel poprawia/sprawdza prace uczniow"
mais il peut y avoir des contexte dans lesquels on aura besoin d'ajouter "ocenia"
anita
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeVen 25 Avr 2008 - 16:51

Bonjour!

J'ai pas de copies à corriger, mais un mot de tous les jours que j'aimerai traduire en polonais Laughing

S'il vous plait, comment traduit-on "es tu d'accord avec ca"?
=> czy zgadzasz sie z tym?

Ou on dit plutôt "d'accord pour ca" => "zgadzasz sie na to"?? scratch

le contexte: je propose un échange et j'aimerai demander si ca convient à la personne....

study



edit... peut être que ce qui est encore mieux c'est que je dise "es tu d'accord pour cette échange"...
=> "zgadzasz sie na ta wymanie?"

Merci! Smile


Dernière édition par Kora le Ven 25 Avr 2008 - 17:17, édité 1 fois
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeVen 25 Avr 2008 - 17:15

dsl faute de frappe... :oops:
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeVen 25 Avr 2008 - 18:13

Pour moi :

Zgadzac sie z + instrumental.
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeVen 25 Avr 2008 - 21:56

T'as appris les déclinaisons polonaises à l'école, JO??
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeSam 26 Avr 2008 - 21:32

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:

S'il vous plait, comment traduit-on "es tu d'accord avec ca"?
=> czy zgadzasz sie z tym?
czy zgadzasz suie z tym= avec cette opinion, t'es d'accord que c'est vraie

Citation :

Ou on dit plutôt "d'accord pour ca" => "zgadzasz sie na to"?? scratch

le contexte: je propose un échange et j'aimerai demander si ca convient à la personne....

oui, "czy zgadzasz sie na to" convient dans ce contexte

tu peux dire aussi:
"czy pasowalby ci to"
"czy tak ci pasuje"
"czy taka wymiana ci odpowiada"
anita
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeDim 27 Avr 2008 - 0:46

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
T'as appris les déclinaisons polonaises à l'école, JO??

Bonsoir à tous,

Bah oui... C'est pas à la maison, que j'aurais appris ça... lol! C'était assez barbant car moi j'ai appris à parler le polonais sans la grammaire... Ca fait pas de mal de connaitre les déclinaisons.
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeDim 27 Avr 2008 - 10:05

moi aussi j'ai appris le polonais sans la grammaire... mais je n'ai pas eu ensuite la chance de faire du polonais à l'école! :cry:
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeDim 27 Avr 2008 - 11:29

prof Bonjour, c'est vrai que les déclinaisons c'est pas simple à comprendre, si encore il y avait une règle. Par exemple, si c'est l'instrumental tous les mots se terminent en "A", si c'est l'accusatif en "O", ce serait plus simple pour nous pauvres petits français.


PATRYK
Bez Odwrotu, Bez Zbaczania


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
PATRYK
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
PATRYK


Mots de tous les jours! Empty
https://lespolonais.forumpro.fr
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeDim 27 Avr 2008 - 11:55

Salut tar tous

Moi j'ai eu pas mal de problèmes avec tous ces cas quand j'ai appris l'allemand et les prepositions : aus bei mit nach von zei zu + datif et le Génétif est la cas du complément du nom. Le reste... :pale:
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeLun 12 Mai 2008 - 20:29

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:

S'il vous plait, comment traduit-on "es tu d'accord avec ca"?
=> czy zgadzasz sie z tym?
czy zgadzasz suie z tym= avec cette opinion, t'es d'accord que c'est vraie

Citation :

Ou on dit plutôt "d'accord pour ca" => "zgadzasz sie na to"?? scratch

le contexte: je propose un échange et j'aimerai demander si ca convient à la personne....

oui, "czy zgadzasz sie na to" convient dans ce contexte

tu peux dire aussi:
"czy pasowalby ci to"
"czy tak ci pasuje"
"czy taka wymiana ci odpowiada"

Ca fait un bail, mais comme je ne l'ai pas encore dit: Dziekuje Bardzo Very Happy

@Jo: moi grâce à l'allemand et au latin, le polonais me parait pas super "compliqué" (enfin si quand même, mais je suis persuadée que sans avoir appris une langue avec des déclinaisons ca serait encore plus dur Smile . Par contre, j'ai toujours cru que justement l'allemand pour les polonais et le polonais pour les allemands c'etait plus simple que le polonais pour un francais... vous m'avez suivi??? geek )
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitimeLun 12 Mai 2008 - 20:34

je pense que tu as raison KORA (heureuse de te revoir sur le forum)!

Mais le polonais est plus facile à apprendre pour un français, que le français pour un polonais (ou pour tout autre nationalité)!
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Mots de tous les jours! Mots de tous les jours! Icon_minitime

Contenu sponsorisé




Mots de tous les jours! Empty
Revenir en haut Aller en bas

Mots de tous les jours!

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 1

Sujets similaires

-
» F913 - du 03 sep 91 à ses derniers jours (par me30coyote)
» Nedjma et ses stagiaires
» Nouveau Site Geneanet
» salut a tous
» Re coucou à tous Chrysler 2.5 TD 1994

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Witamy - Zapraszamy  :: Divers - Poszukiwania różnych informacji dotyczących języka polskiego :: Demandes de Traductions - Tłumaczenia :: Demandes de traduction Français-Polonais-