Witamy - Zapraszamy


 
AccueilS'enregistrerConnexion
Attention Forum fermé depuis le 1er JUIN 2019 - Au revoir à tous Do Zobaczenia

Partagez

traduction " Je m'excuse de ne pas ..."

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
Aller à la page : 1, 2  Suivant
MessageAuteur
MessageSujet: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 10:11

Bonjour...j'ai une question qui m'interroge scratch scratch

Je voudrais savoir comment on dit correctement:
"Excuse moi/pardon de ne pas appeler" :

  • Przepraszam ze nie dzwonic?
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 10:56

Bonjour Kora


A mon avis, on peut dire przepraszać za coś ou przepraszać że ....

==> przepraszam że nie zadzwoniłam (pardon de ne pas avoir téléphoné)

==> przepraszam za spóźnienie (pardon pour le retard);



On peut également utiliser les verbes wybaczyć ou przebaczyć dans le sens pardonner

==> Wybacz mi moją niewierność (pardonne moi mon infidelité).
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 11:47

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
On peut également utiliser les verbes wybaczyć ou przebaczyć dans le sens pardonner

==> Wybacz mi moją niewierność (pardonne moi mon infidelité).

Ah mais moi je suis toujours fidèle à moi même hein lol!
Merci JO Smile . Mais comment dire alors avec le verbe "telephoner", mais pas "de ne pas avoir appeler" simplement "de ne pas appeler" scratch
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 12:09

Téléphoner peut se dire : (za)dzwonić
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 12:22

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
Téléphoner peut se dire : (za)dzwonić

Oui mais :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: :oops: mais j'insiste (j'ai toujours entendu mes prof instister pour qu'on leur pose des questions Very Happy) ca m'avance pas... car


  • Przepraszam za nie zadzwonie

ca se dit pas scratch scratch

Bon je vais l'écrire en anglais, ca sera moins compliqué drunken

Merci JO hein Smile
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 12:36

T'as oublié de rappeler le fameux RDV secret, dont tu n'as pas voulu nous parler!!??!! geek

Przepraszam ze nie dzwonie... je m'excuse de ne pas téléphoner (= de ne pas te donner des nouvelles)

Mais pourquoi tu ne l'appelles pas?????!! lol!
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 12:53

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
T'as oublié de rappeler le fameux RDV secret, dont tu n'as pas voulu nous parler!!??!! geek

Przepraszam ze nie dzwonie... je m'excuse de ne pas téléphoner (= de ne pas te donner des nouvelles)

Mais pourquoi tu ne l'appelles pas?????!! lol!

Nan, un ami est à l'hopital, j'aime pas appeler au telephone Very Happy , mon rdv secret c'est pour c'est plus tard Smile Smile

Merci à vous chers professeurs démon
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 13:21

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
T'as oublié de rappeler le fameux RDV secret, dont tu n'as pas voulu nous parler!!??!! geek

Przepraszam ze nie dzwonie... je m'excuse de ne pas téléphoner (= de ne pas te donner des nouvelles)

Mais pourquoi tu ne l'appelles pas?????!! lol!

Nan, un ami est à l'hopital, j'aime pas appeler au telephone Very Happy , mon rdv secret c'est pour c'est plus tard Smile Smile

Merci à vous chers professeurs démon

aha! :roll:
Przepraszam ze nie zdwonie do Ciebie convient donc comme phrase!
Nie lubie rozmawiac prez telefon! (ça sent le vécu, hein! lol! )
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR
Kate


traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 16:27

keep your secret secret
arjen robben
SUPERSTAR
SUPERSTAR
arjen robben


traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 16:38

Kate,

Jeśli znajomy kory jest w szpitalu to nie będzie mogła z nim rozmawiać skoro jest zabronione... (Tak faktycznie sie dzieje w naszych szpitalach)... Sad
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 16:40

oui tu as raison c' est triste
arjen robben
SUPERSTAR
SUPERSTAR
arjen robben


traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 16:43

Niestety Arjen... Tak jest... :cry:
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 20:00

mais c' est la vie
arjen robben
SUPERSTAR
SUPERSTAR
arjen robben


traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 21:34

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
Bonjour...j'ai une question qui m'interroge scratch scratch

Je voudrais savoir comment on dit correctement:
"Excuse moi/pardon de ne pas appeler" :

  • Przepraszam ze nie dzwonic?


PRZEPRASZAM CIE ZE NIE ZATELEFONOWALAM

PRZEPRASZAM ZE NIE ZATELEFONOWALAM
sonia
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
sonia


traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 21:54

Wszystkie przykłady są dobre : zadzwonic lub telefonować...
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 22:24

J'adoooorrrrreeee lire vos réponses chat2 bisous
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 22:30

A oui ? Et comment ca va en Picardie ? L'orage est passé ?
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeDim 31 Aoû 2008 - 22:49

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:


  • Przepraszam za nie zadzwonie
ca se dit pas scratch scratch

c'est tout à fait correct
on peut dire aussi "przepraszam ale nie zadzwonie"

Citation :
A oui ? Et comment ca va en Picardie ? L'orage est passé ?

burza przeszła bokiem, popadało tylko chwilę
anita
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeLun 1 Sep 2008 - 11:45

on aime bien te répondre
arjen robben
SUPERSTAR
SUPERSTAR
arjen robben


traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeLun 1 Sep 2008 - 15:13

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
A oui ? Et comment ca va en Picardie ? L'orage est passé ?

to pytanie bylo dla mnie?? bo, wiesz w tej chwili jeszcze jestem w Polsce... ok, to prawda ze wracam w wtorek srode do domu na tydzien Smile , ale teraz nie mam mnie w "Picardie" Smile


Dernière édition par Kora le Lun 1 Sep 2008 - 17:30, édité 1 fois
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeLun 1 Sep 2008 - 15:21

quand reviens tu?
arjen robben
SUPERSTAR
SUPERSTAR
arjen robben


traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeLun 1 Sep 2008 - 17:08

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
quand reviens tu?

Tu veux dire, "définitivement" (enfin pour une longue durée lol) en France? Si c'est ca, début novembre Smile
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeLun 1 Sep 2008 - 17:26

ok merci
arjen robben
SUPERSTAR
SUPERSTAR
arjen robben


traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeLun 1 Sep 2008 - 18:03

Salut à tous,

Je pensais que tu étais en France Kora... :oops: Mais tu dois t'ennuyer apres les picards lol...

Wracasz na wszystkich świętych ?
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitimeLun 1 Sep 2008 - 18:45

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
Salut à tous,

Je pensais que tu étais en France Kora... :oops: Mais tu dois t'ennuyer apres les picards lol...

Wracasz na wszystkich świętych ?

Prawde mowiac wracam kiedy moge i kiedy musze, to zalezy od ceny biletow i tez od mojej "pracy" (Master thesis). Smile
Kora
EXPERT(E)
EXPERT(E)



traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: traduction " Je m'excuse de ne pas ..." traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Icon_minitime

Contenu sponsorisé




traduction " Je m'excuse de ne pas ..." Empty
Revenir en haut Aller en bas

traduction " Je m'excuse de ne pas ..."

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Sujets similaires

-
» "seins" de agnès rosentiehl
» La démarche "the compact"
» Boujou
» QUIZZ "la Blindure"
» je me presente viviane "vivielle"

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Witamy - Zapraszamy  :: Divers - Poszukiwania różnych informacji dotyczących języka polskiego :: Demandes de Traductions - Tłumaczenia :: Demandes de traduction Français-Polonais-