Witamy - Zapraszamy


 
AccueilS'enregistrerConnexion
Attention Forum fermé depuis le 1er JUIN 2019 - Au revoir à tous Do Zobaczenia

Partagez

Traduction de quelques mots svp

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
Aller à la page : 1, 2  Suivant
MessageAuteur
MessageSujet: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeVen 24 Aoû 2012 - 8:37

Dzien Dobry à tous, et Bravo pour ce forum grâce à qui je commence à apprendre cette jolie langue

Je cherche la traduction de quelques mots :

au féminin car cela s'adresse à une fille

affectueuse ( ex : tu es très affectueuse avec moi ) je pensais qu'on pouvait dire '' kochajacy '' ( avec la petite virgule sous le 2ème -a que je ne peux pas faire avec mon clavier ) mais elle me dit que c'est pas très juste

attentionnée : ( ex : être attentionnée envers quelqu'un )

Aussi je voulais savoir, quand je pose une question comme '' est ce que ? ''
, est ce juste de rajouter '' csy '' au début de la phrase ?

comment traduire la phrase suivante : '' qu'est ce que tu aimes chez moi ? ''

Voilà , Merci beaucoup pour votre aide


bruzanet
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeVen 24 Aoû 2012 - 9:06

Witaj Bruzanet,

Pour les traductions t'inquiètes pas d'autres membres du forum plus qualifiés que moi ne vont pas tarder à te répondre...
Pour les caracères diacritiques il y a plusieurs solutions, perso j'utilise la suivante je la trouve pratique :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Stan.37
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
Stan.37


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeVen 24 Aoû 2012 - 10:02

Ah Mercii Stan , je vais tester ça .
bruzanet
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeVen 24 Aoû 2012 - 11:43

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
Dzien Dobry à tous, et Bravo pour ce forum grâce à qui je commence à apprendre cette jolie langue

Je cherche la traduction de quelques mots :

au féminin car cela s'adresse à une fille

affectueuse ( ex : tu es très affectueuse avec moi ) je pensais qu'on pouvait dire '' kochajacy '' ( avec la petite virgule sous le 2ème -a que je ne peux pas faire avec mon clavier ) mais elle me dit que c'est pas très juste

attentionnée : ( ex : être attentionnée envers quelqu'un )

Aussi je voulais savoir, quand je pose une question comme '' est ce que ? ''
, est ce juste de rajouter '' csy '' au début de la phrase ?

comment traduire la phrase suivante : '' qu'est ce que tu aimes chez moi ? ''

Voilà , Merci beaucoup pour votre aide



Czy

Czy to lubisz ?=> est ce que tu aimes cela //// Czy mnie lubisz? => Est ce que tu m'aimes ....//// Czy masz samochód ?=> As tu une voiture]


-qu'est ce que tu aimes chez moi ? =>Co ci się podoba w mojej osobie

-tu es très attentionnée envers moi => jesteś bardzo uprzejma do mnie

-tu es très affectueuse avec moi => jesteś bardzo uczuciowa ze mną (uczucie => sentiement , affection )

Sur la portail il y a le traducteur de Pan59 & aussi sur le forum l'application pour passer au clavier polonais mais faut que je recherche mais pas trop de temps en ce moment .....

Je pense que cela va t'aider un peu car les pro du polonais sont en villégiature actuellement




Kazik

Traduction de quelques mots svp 964980794 Przyszłość jest dla tych co wcześnie wstają...
Kazik
MODERATEUR
MODERATEUR
Kazik


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeVen 24 Aoû 2012 - 11:57

oui merci beaucoup Kazik... je vais me pencher sur tout ça... Bonne journée
bruzanet
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: traduction de '' faire plaisir '' Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeDim 26 Aoû 2012 - 8:46

Dzien Dobry,

Comment traduire l'expression

- ça me fait plaisir ( au présent )

- ça m'a fait plaisir ( au passé )

Dziekuje !!!
bruzanet
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeDim 26 Aoû 2012 - 10:08

Voici ma proposition :

Sprawia mi to wielką radość. au présent.
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeDim 26 Aoû 2012 - 11:29

Merci JO !!!!

Dans un dico j'ai trouvé le mot ""pięknie"" qui voudrait dire "" ça me fait plaisir" ... Est ce juste ?
bruzanet
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeDim 26 Aoû 2012 - 12:10

pięknie"" fait surtout référence à quelque chose de beau.

Parfois, on peut traduire par l'expression "c'est super".

Tomek, możesz nam dopomóc ?
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeDim 26 Aoû 2012 - 12:14

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
Merci JO !!!!

Dans un dico j'ai trouvé le mot ""pięknie"" qui voudrait dire "" ça me fait plaisir" ... Est ce juste ?

Pięknie = joli, joliment;
Przyjemność = plaisir;
Radość = joie.
Donc:
Sprawia mi to przyjemność = ca me fait plaisir.
Sprawiało mi to przyjemność = ca me faisait plaisir.
Sprawiło mi to przyjemność = ca m'a fait plaisir.
Ou as-tu trouve ce dictionnaire? lol!
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR
tomek


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeLun 27 Aoû 2012 - 19:48

Dziekuje Tomek !!!

bidon ces dicos online... Merci pour l'aide
bruzanet
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeLun 27 Aoû 2012 - 20:00

powodzenia
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR
tomek


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeMer 29 Aoû 2012 - 16:46

=> Tomek
Je p ofite de ce sujet pour te demander (si ce n'est pas un secret (LOL)),
Comment fais-tu pour passer du clavier français au clavier polonais avec ses nombreux accents ?
vjM44
SUPERSTAR
SUPERSTAR
vjM44


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeMer 29 Aoû 2012 - 20:12

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
Comment fais-tu pour passer du clavier français au clavier polonais avec ses nombreux accents ?

J'ecris sans accents, cedilles et autres et pour changer le clavier, le plus facile est de passer du "azerty" au "qwerty" - autrement dit, americain. lol!
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR
tomek


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeMer 29 Aoû 2012 - 23:15

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
Comment fais-tu pour passer du clavier français au clavier polonais avec ses nombreux accents ?

J'écris sans accents, cédilles et autres et pour changer le clavier, le plus facile est de passer du "azerty" au "qwerty" - autrement dit, américain. lol!


français2 Voila comment je procède ,

puis par la suite il suffit de retenir les correspondances .... polska2:

Traduction de quelques mots svp Alphab10

Sélectionner "polonais 214 "



Kazik

Traduction de quelques mots svp 964980794 Przyszłość jest dla tych co wcześnie wstają...
Kazik
MODERATEUR
MODERATEUR
Kazik


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeJeu 30 Aoû 2012 - 7:42

Ah oui, le "polonais 214", ca fait ca, ca vient parfois par accident, si on appuie a la fois les touches Ctrl et Shift... :x
La meilleuresollution est d'installer le clavier polonais.
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR
tomek


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeJeu 30 Aoû 2012 - 8:32



Non j' ai jamais eu ce problème ,

dans la barre des tâches je clique sur "FR" une fois ouvert sur "PL" puis à partir du clavier AZERTY

c'est d'appuyer sur la bonne touche pour les lettres polonaise ą ę ó ź ż ń ć ś Ł ł

sauf que pour les majuscules les lettres avec cédille ou accent ne fonctionnent pas


Kazik

Traduction de quelques mots svp 964980794 Przyszłość jest dla tych co wcześnie wstają...
Kazik
MODERATEUR
MODERATEUR
Kazik


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Traduction de '' Tu es la plus belle à mes yeux '' Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeJeu 30 Aoû 2012 - 10:31

Dzien Dobry,

Comment traduire '' Tu es la plus belle à mes yeux , à l'intérieur comme à l'extérieur ''

Merciii :pl:
bruzanet
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: traduction de " cela ne me dérange pas " Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeJeu 30 Aoû 2012 - 13:48

Dzien Dobry

Pouvez vous me traduire l'expression " cela ne me dérange pas "

Dziekuje !!!!
bruzanet
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeJeu 30 Aoû 2012 - 14:30

To mi nie przeszkadza.
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR
tomek


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeJeu 30 Aoû 2012 - 14:32

Houla! Risque ca... dog1
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR
tomek


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeJeu 30 Aoû 2012 - 14:42

Ca arrive sur les ordinateurs en Pologne et on s'etonne apres... Le "PL" et"PL214", ce sont deux claviers polonais, sauf que le 214 est quelque peu ennuyiant... Wink
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR
tomek


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeJeu 30 Aoû 2012 - 14:42

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
Dzien Dobry,

Comment traduire '' Tu es la plus belle à mes yeux , à l'intérieur comme à l'extérieur ''

Merciii :pl:

Je dirais simplement


W moich oczach jesteś najpiękniejsza

Y a t il eu visite guidée à l'intérieur .....

Oui je sais .....Traduction de quelques mots svp Pan_pa11


Kazik

Traduction de quelques mots svp 964980794 Przyszłość jest dla tych co wcześnie wstają...
Kazik
MODERATEUR
MODERATEUR
Kazik


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeJeu 30 Aoû 2012 - 14:47



Car autrement j'ai aussi le clavier PL ( programmateurs ) qui ne me donne pas toute les fonctionnalités


Kazik

Traduction de quelques mots svp 964980794 Przyszłość jest dla tych co wcześnie wstają...
Kazik
MODERATEUR
MODERATEUR
Kazik


Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitimeJeu 30 Aoû 2012 - 17:09

Merci Tomek !!!!
bruzanet
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Traduction de quelques mots svp Traduction de quelques mots svp Icon_minitime

Contenu sponsorisé




Traduction de quelques mots svp Empty
Revenir en haut Aller en bas

Traduction de quelques mots svp

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Sujets similaires

-
» Boujou
» Quelques sites importants

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Witamy - Zapraszamy  :: Divers - Poszukiwania różnych informacji dotyczących języka polskiego :: Demandes de Traductions - Tłumaczenia :: Demandes de traduction Français-Polonais-