Witamy - Zapraszamy


 
AccueilS'enregistrerConnexion
Attention Forum fermé depuis le 1er JUIN 2019 - Au revoir à tous Do Zobaczenia

Partagez

Nouvelle traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
MessageAuteur
MessageSujet: Nouvelle traduction Nouvelle traduction Icon_minitimeJeu 26 Avr 2012 - 21:32

J'avoue que là je ne comprends pas grand chose, j'ai beau essayer de traduire ce texte en prenant mon dictionnaire mais peine perdue, rien à faire.

Si quelqu'un comprends...

"Juz teraz wiem, ze dni sa tylko po to, by do ciebie wracac kazda noca zlota. Nie znam slow, co maja jakis wiekszy sens jesli tylko jedno - jedno tylko wiem, byc zawsze tam, gdzie ty..."

Merci d'avance, en attendant je continue à essayer de traduire.
yosh
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Nouvelle traduction Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Nouvelle traduction Icon_minitimeVen 27 Avr 2012 - 7:58

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
"Juz teraz wiem, ze dni sa tylko po to, by do ciebie wracac kazda noca zlota. Nie znam slow, co maja jakis wiekszy sens jesli tylko jedno - jedno tylko wiem, byc zawsze tam, gdzie ty..."

"Je le sais maintenant, que les journees ne sont faites que pour revenir a Toi chaque nuit d'or. Je ne connais pas des paroles qui ont quelque sens plus grand, si je ne sais qu'une chose - une seule: etre toujours la, ou tu es..."

Pas tres correct en francais ca, mais exact.
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]


Dernière édition par tomek le Ven 27 Avr 2012 - 9:35, édité 1 fois
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR
tomek


Nouvelle traduction Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Nouvelle traduction Icon_minitimeVen 27 Avr 2012 - 8:06

Je me disais bien que cela ressemblait à quelque chose Ah c'est du Ladypank


PATRYK
Bez Odwrotu, Bez Zbaczania


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]


Dernière édition par PATRYK le Ven 27 Avr 2012 - 8:25, édité 1 fois
PATRYK
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
PATRYK


Nouvelle traduction Empty
https://lespolonais.forumpro.fr
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Nouvelle traduction Icon_minitimeVen 27 Avr 2012 - 8:15

Exactement!Smile
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR
tomek


Nouvelle traduction Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Nouvelle traduction Icon_minitimeVen 27 Avr 2012 - 12:20

En tout cs, c'est romantique. Smile
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Nouvelle traduction Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Nouvelle traduction Icon_minitimeSam 28 Avr 2012 - 0:58

Merci beaucoup, je ne connaissais pas Ladypank. Je pense que je vais chercher les paroles de cette chanson et je vais essayer de la traduire en entier, cela me fera peut-être progresser en polonais.
Bon allez, au boulot, parce que j'ai encore beaucoup de progrès à faire.
yosh
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Nouvelle traduction Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Nouvelle traduction Icon_minitimeSam 28 Avr 2012 - 9:31

Les paroles avec traduction anglaise (qualite pas sure) et le clip sont sous le lien, que j'ai mis en reponse a ta demande.Smile
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR
tomek


Nouvelle traduction Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Nouvelle traduction Icon_minitimeDim 29 Avr 2012 - 8:17

Merci beaucoup Tomek, je vais aller voir, j'aimerais vraiment traduire en français le texte entier de cette chanson.
yosh
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Nouvelle traduction Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Nouvelle traduction Icon_minitimeDim 29 Avr 2012 - 11:13

Ici tu as cette chanson déjà traduité en français tout prete

ici: [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Et ici tu as les autres chansons polonais quelles sont traduités en français si ça peut t'aide dans l'apprentissage du polonais

ici: [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]


Nouvelle traduction Agnes10

"Dziecko może nauczyć dorosłych trzech rzeczy: cieszyć się bez powodu, być ciągle czymś zajętym i domagać się ze wszystkich sił, tego czego sie pragnie."

Paulo Coelho
--------------------------------------------------------------------------------
"Dzieci nie są głupsze od dorosłych, tylko mają mniej doświadczenia."

Janusz Korczak
CaffeLatte
EXPERT(E)
EXPERT(E)
CaffeLatte


Nouvelle traduction Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Nouvelle traduction Icon_minitime

Contenu sponsorisé




Nouvelle traduction Empty
Revenir en haut Aller en bas

Nouvelle traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 1

Sujets similaires

-
» Boujou

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Witamy - Zapraszamy  :: Divers - Poszukiwania różnych informacji dotyczących języka polskiego :: Demandes de Traductions - Tłumaczenia :: Demandes de traductions Polonais-Français-