Witamy - Zapraszamy


 
AccueilS'enregistrerConnexion
Attention Forum fermé depuis le 1er JUIN 2019 - Au revoir à tous Do Zobaczenia

Partagez

Logiciel de traduction français-polonais.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
Aller à la page : 1, 2  Suivant
MessageAuteur
MessageSujet: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeDim 3 Oct 2010 - 17:19

Bonjour à tous.

Je suis heureux de vous annoncer la prochaine mise en ligne de mon logiciel gratuit de traduction français-polonais.
Le dictionnaire comporte environ 24.000 mots et expressions, et plus de 60.000 formes verbales conjuguées.

Il a nécessité environ un an de travail acharné.
Bien que n'étant pas encore complètement débuggé, je vous le présente tout de même, afin que vous contribuiez à son développement.

A bientôt.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeDim 3 Oct 2010 - 17:28

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
Bien que n'étant pas encore complètement débuggé, je vous le présente tout de même, afin que vous contribuiez à son développement.

A bientôt.

Heu oui il est ou Là ??


PATRYK
Bez Odwrotu, Bez Zbaczania


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
PATRYK
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
PATRYK


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
https://lespolonais.forumpro.fr
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeDim 3 Oct 2010 - 17:53

Bonjour.

L'adresse de téléchargement est la suivante:



[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Le fichier d'installation s'appelle 'install'.

Bon téléchargement.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeDim 3 Oct 2010 - 19:24

Logiciel de traduction français-polonais. 426904 Logiciel de traduction français-polonais. 6205


PATRYK
Bez Odwrotu, Bez Zbaczania


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
PATRYK
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
PATRYK


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
https://lespolonais.forumpro.fr
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeDim 3 Oct 2010 - 19:59

Bonsoir.

Vous avez déjà testé mon logiciel ?

Merci de vos remarques éventuelles.

Amicalement.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel de traduction. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeLun 4 Oct 2010 - 6:11

Bonjour.

J'ai décidé de supprimer temporairement le téléchargement de la 1ère version du logiciel, non entièrement finalisée.

A bientôt donc pour une nouvelle version.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel de traduction. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeVen 8 Oct 2010 - 17:49

Bonjour à tous.

Je vous annonce la mise en ligne de la dernière version de mon logiciel de traduction français-polonais.

Principale nouveauté: mise à jour automatique via Internet, la dernière version étant téléchargée automatiquement au début de chaque session.

Bon téléchargement.


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

J'attends vos remarques ou demandes d'amélioration avec impatience.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel de traduction. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeVen 8 Oct 2010 - 17:53

Ah, j'oubliais de vous préciser que le fichier à télécharger s'intitule "install.exe", et fait environ 49 Mo.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeVen 8 Oct 2010 - 22:13

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

J'attends vos remarques ou demandes d'amélioration avec impatience.
Avant d'avoir essayer Bravo et merci d'avoir essayer
Logiciel de traduction français-polonais. 884887 Logiciel de traduction français-polonais. 884887


PATRYK
Bez Odwrotu, Bez Zbaczania


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
PATRYK
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
PATRYK


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
https://lespolonais.forumpro.fr
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeDim 10 Oct 2010 - 18:11

Bonjour à tous, j'ai réussi à charger ce logiciel, pour le lancer ce n'est pas trés commode mais j'y suis arrivé.
Mais quand je suis dans la fenêtre ou il y a deux rectangles blanc et les lettres polonaises, j'affiche "bonjour" et dans le rectangle du bas je retrouve "bonjour" en rouge, comment fait-on pour la traduction?
Bonne fin de journée à tous
Piotr
Piotr
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)
Piotr


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeDim 10 Oct 2010 - 18:28

J'ai aussi une fenêtre sur le bureau qui me dit que:
Windows ne trouve pas "Safari" vérifiez que vous avez rentré le nom correct puis réesseyez.?

cette fenêtre je l'ai à chaque fois que je ferme le dossier???
piotr
Piotr
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)
Piotr


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeDim 10 Oct 2010 - 18:44

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
...
Windows ne trouve pas "Safari" vérifiez que vous avez rentré le nom correct puis réesseyez.?

cette fenêtre je l'ai à chaque fois que je ferme le dossier???
piotr

SAFARI est le navigateur pour les PC en MAC


PATRYK
Bez Odwrotu, Bez Zbaczania


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
PATRYK
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
PATRYK


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
https://lespolonais.forumpro.fr
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel de traduction. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeDim 10 Oct 2010 - 21:34

Bonsoir.

Pour traduire la phrase saisie, c'est très simple, procédez comme suit:


Cliquez sur le menu "fichier", puis le sous-menu "traduire".

A moins que vous ne préféreriez une autre solution.

Je suis ouvert à toute demande d'amélioration.

Cordialement.

pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel de traduction. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeDim 10 Oct 2010 - 21:37

Bonsoir.

Remarque importante: ce logiciel ne peut traduire actuellement que des phrases simples du français vers le polonais.

J'ai donc besoin de votre aide afin de l'améliorer.

Merci d'avance.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeLun 11 Oct 2010 - 0:46

re je viens de refaire des essais et j'ai toujours la même phrase en français dans les deux fenêtres quand je clique sur traduction ??? et quand je demande la vidéo(dans prononciation) ou dictionnaire ONET, j'ai le message de " SAFARI etc"
Dans "cours de polonais, grammaire sur wikipédia" m'affiche aussi ce message "safari"
je suis avec windows vista pro.
bonne nuit à tous
piotr
Piotr
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)
Piotr


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeLun 11 Oct 2010 - 2:10

RE, j'ai téléchargé "safari" et depuis j'ai la vidéo, onet etc.... tout ce qui est à ouvrir dans une autre fenêtre ça marche maintenant mais toujours pas de traduction????
Bonne nuit à tous
piotr
Piotr
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)
Piotr


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel de traduction. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeLun 11 Oct 2010 - 5:58

Bonjour Piotr.

La traduction des phrases nécessite une connexion Internet.
Ce qui signifie que vous devez resté connecté en permanence.

Avez-vous un message d'erreur lorsque vous cliquez sur "fichier", puis "traduire", svp ?

Amicalement.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel de traduction. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeLun 11 Oct 2010 - 6:26

Bonjour.

OK, je n'avais pas testé le logiciel en mode utilisateur, mais uniquement en mode administrateur.

Normalement, il devrait fonctionner.

Merci de m'aviser, svp.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeLun 11 Oct 2010 - 10:12

Bonjour à tous et bonjour à pan 59. D'abord un grand merci pour ce que vous faites.
Pour répondre à la question de "rester connecté en permanence" ma réponse est oui je suis connecté en permanence. Pour ce qui est du message d'erreur quand je clique sur fichier et traduire, non je n'en ai pas.
Par rapport à votre dernier message "Normalement, il devrait fonctionner." cela veut-il dire que vous avez modifié votre logiciel et que je devrais le recharger?
Au plaisir de vous lire
Piotr
Piotr
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)
Piotr


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel de traduction. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeLun 11 Oct 2010 - 17:43

Bonjour Piotr.

Oui, effectivement, j'ai modifié un peu le logiciel.
Un bouton situé en bas de l'écran permet de lancer la traduction directement, sans passer par le menu.

J'ai fait en sorte que la dernière version du logiciel se télécharge automatiquement à chaque session.
De ce fait, l'utilisateur utilise toujours la dernière mise à jour.

Bon amusement.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel de traduction. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeMar 12 Oct 2010 - 18:30

Bonjour à tous.

J'ai modifié le logiciel de sorte que les pages web soient lues dorénavant par votre navigateur par défaut et non plus Safari.

Bon amusement.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeVen 15 Oct 2010 - 0:58

Bonsoir à tous et bonsoir à Pan 59. J'ai rechargé la nouvelle version et cette fois ça marche. Maintenant il va falloir comprendre le fonctionnement, les traductions etc... Je vous tiens au courant. Une question, dans les leçons, je vois entre parenthèse "audio" mais je n'entends rien, est ce normal?
Merci pour le travail polska2: français2
Piotr
Piotr
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)
Piotr


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Logiciel de traduction. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeVen 15 Oct 2010 - 14:46

Bonjour Piotr.

Les leçons au format Acrobat sont tirées de l'ancien site "lepolonais.free.fr", qui est malheureusement fermé aujourd'hui.
Je n'ai donc pas accès aux fichiers audio.

Cordialement.
pan59
HABITUE (E)
HABITUE (E)
pan59


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeVen 15 Oct 2010 - 18:01

Patryk doit avoir les coordonnées d'Antoine me semble -t-il.
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitimeVen 15 Oct 2010 - 23:00

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] a écrit:
Patryk doit avoir les coordonnées d'Antoine me semble -t-il.

ANTOINE ?? c'est qui , trés sincèrement je ne connais pas ? Logiciel de traduction français-polonais. 6282 I nie znam


PATRYK
Bez Odwrotu, Bez Zbaczania


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
PATRYK
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
PATRYK


Logiciel de traduction français-polonais. Empty
https://lespolonais.forumpro.fr
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Logiciel de traduction français-polonais. Logiciel de traduction français-polonais. Icon_minitime

Contenu sponsorisé




Logiciel de traduction français-polonais. Empty
Revenir en haut Aller en bas

Logiciel de traduction français-polonais.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Sujets similaires

-
» Françoise Dorléac
» Création de l'armée française
» Boujou
» Amélie Mauresmo
» LFLL Lyon-Saint Exupéry

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Witamy - Zapraszamy  :: Divers - Poszukiwania różnych informacji dotyczących języka polskiego :: Demandes de Traductions - Tłumaczenia :: Demandes de traduction Français-Polonais-