Witamy - Zapraszamy


 
AccueilS'enregistrerConnexion
Attention Forum fermé depuis le 1er JUIN 2019 - Au revoir à tous Do Zobaczenia

Partagez

Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
MessageAuteur
MessageSujet: Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Icon_minitimeMer 28 Juil 2010 - 12:14

Ce n'est pas réellement une traduction, mais je n'ai pas trouvé de catégorie qui corresponde à ma demande.

Avis aux polonais et à ceux qui maîtrise cette langue.

Je suis entrain de réviser pour le niveau C2 en polonais, et dans un exercice la réponse ne me convient pas, alors j'aimerais votre avis...

Prosze przeczytac ten tekst:
Linie lotnicze gubia coraz wiecej bagazy. Najczesciej zdarza sie to British Airways. Na kazdy tysiac pasazerow prawie 31 wychodzi z lotniska bez swoich rzeczy, w Lufthansie-prawie 21. Lot zostawia bez waliz prawie 20 pasazerow na tysiac. Od stycznia do wrzesnia 2006 roku zgubilo bagaze 44 tys. pasazerow. Ponadto z danych Association of European Airlines wynika, ze sposrod 27 przewoznikow nasz jest na 21 pozycji pod wzgledem punktualnosci.


Ten tekst informuje o tym, ze:
A) od 20 do 30 na kazdy 1000 pasazerow linii lotniczych traci swoj bagaz.
B) linie lotnicze poprawily jakosc swoich uslug.
C) polskie linie lotnicze nie naleza do najpunktualniejszych.

Pour le moment je ne donne pas la réponse du manuel, je ne voudrais influencer personne.

Merci d'avance pour votre aide.
Sa_raa
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)
Sa_raa


Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Icon_minitimeMer 28 Juil 2010 - 13:49

Ten tekst informuje o tym, ze:
A) od 20 do 30 na kazdy 1000 pasazerow linii lotniczych traci swoj bagaz.
Nie wiemy tego bo mamy informacje tylko o 3 przewoźnikach, wszystkich jest 27.
B) linie lotnicze poprawily jakosc swoich uslug.
Nie wiemy tego bo nie możemy porównać. W 2006 zgubili 44tys. 44tys na ile wszystkich pasażerów? Albo ile wcześniej walizek zgubili w sumie? Nie wiemy. Poza tym na początku jest napisane, że gubią coraz więcej bagaży, więc jakość usług się pogorszyła.
C) polskie linie lotnicze nie naleza do najpunktualniejszych.
To jest prawda. Skoro są na 21 miejscu na 27 czyli prawie na końcu. Pierwsze miejsce to przewoźnik najbardziej punktualny.

Odpowiedź prawidłowa to C.

Pozdrawiam
maciek
EXPERT(E)
EXPERT(E)
maciek


Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Icon_minitimeMer 28 Juil 2010 - 14:11

No, dla mnie tez odpowiedz C sie zgadza... a w ksiazce jest B... i dlatego chwialam potwierdzenie!!

Dzieki Maciek:-)
Sa_raa
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)
Sa_raa


Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Empty
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Icon_minitime

Contenu sponsorisé




Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-) Empty
Revenir en haut Aller en bas

Besoin de votre aide, il s'agit de lire un texte en polonais et de trouver la bonne réponse;-)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Witamy - Zapraszamy  :: Divers - Poszukiwania różnych informacji dotyczących języka polskiego :: Demandes de Traductions - Tłumaczenia :: Demandes de traductions Polonais-Français-