Witamy - Zapraszamy


 
PortailAccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez| .

Verbes ...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
MessageAuteur
MessageSujet: Verbes ... Dim 28 Oct 2007 - 11:02

Verbes


Il existe deux classes de verbes en polonais - les verbes perfectifs pour parler des actions déjà finies ou qui le seront, et les imperfectifs pour les actions qui prennent place à un certain moment. Ils forment très souvent des paires.
Les verbes perfectifs n'ont pas de présent - si quelque chose est déjà fait, vous devez utiliser le passé et si elle ne l'est pas, le futur. Ce "perfectif futur" est identique dans la forme au présent. Prenons les verbes perfectifs et imperfectifs pour "boire" :

Kot pije mleko - "Le chat boit le lait" ou "Le chat est en train de boire le lait maintenant", pije est un verbe imperfectif

Kot wypije mleko - "Le chat boira (tout le) lait", wypije est un verbe perfectif

Pour former d'autres temps que le présent et le futur, nous avons besoin de deux formes verbales supplémentaires, l'infinitif et le participe.
L'infinitif finit généralement en "-ć". Le participe dépend du nombre du sujet et de son genre :



Très souvent, un verbe perfectif est formé à partir d'un imperfectif avec un certain préfixe. Une autre classe de paires sont les verbes qui sont déjà dérivés d'un certain autre verbe par un préfixe. En polonais, un double préfixe est très rare, donc un forme alternative de verbe de base est utilisé avec le même préfixe.

Les participes ont généralement des fins régulières montrant le nombre et le temps du sujet du verbe : "ła", "ł", "ło", "li", "ły". Dans certains cas, "a" change aussi en "e" au masculin personnel pluriel, où une consonne adoucie est utilisée. C'est une des particularités typiques de la langue polonaise, et elle peut aussi être trouvée à d'autres places, par exemple le locatif du nom "miasto" (cité) est "mieście".

Le futur imperfectif est formé par la forme future du verbe "être" (équivalent au "sera/seront" en français) et soit l'infinitif ou la forme de la troisième personne du participe.



▪ Ala będzie czytać książkę - Ala lira un livre
▪ Ala będzie czytała książkę - correct également
▪ Ala przeczyta książkę - Ala lira un livre (en entier)
▪ Dziecko będzie jadło ciastko - "l'enfant mangera un gâteau", ou "l'enfant mangera une part de gâteau" (il peut manger le gâteau entier, mais la phrase ne le précise pas)
▪ Dziecko będzie jeść ciastko - correct également
▪ Dziecko zje ciastko - l'enfant mangera le gâteau (en entier)
▪ Zrobisz obiad ? - Ferez-vous le dîner ? (question à propos d'un effet, qui est le dîner)
▪ Będziesz robić obiad ? - Ferez-vous le dîner ? (question à propos d'une action, par exemple - avez-vous besoin d'aide pour cela ?)
▪ obiad - dîner

Vous pouvez aussi utiiser le verbe "être" par lui-même :
▪ Ciastko będzie smaczne - Le gâteau sera savoureux (le gâteau n'est pas encore fait probablement, mais quand il le sera, il sera savoureux)
▪ Basia będzie mamą - Basia sera une mère (Basia est enceinte)
▪ Adam będzie inżynierem - Adam sera un ingénieur (peut-être fait-il des études d'ingénieur)

▪ smaczna - savoureux

Temps passé - perfectif passé et imperfectif passé - formé originellement d'une manière similaire, mais plus tard, le verbe auxiliaire a fusionné avec le participe.
Le participe seul est la troisième personne passée correcte :
▪ Ala zrobiła kawę - Ala a fait du café (perfectif passé, chose importante : ce café est disponible maintenant)
▪ Ala robiła kawę - Ala était en train de faire du café (imperfectif passé, réponse à "Qu'était en train de faire Ala lorsque vous l'avez vue dernièrement" ou "Qu'est-ce qui a mis tout ce désordre dans la cuisine")

Pour la première et la deuxième personne, vous avez à ajouter :
▪ Première personne singulier - "m"
▪ Deuxième personne singulier - "ś"
▪ Première personne pluriel - "śmy"
▪ Deuxième personne pluriel - "ście"

Vous ne devez pas utiliser le neutre ("-ło") comme base, et dans le cas du masculin singulier ("-ł") vous avez à ajouter un auxiliaire "-e-" :
▪ zrobiłem kawę - J'ai fait du café (masculin I)
▪ zrobiłam kawę - J'ai fait du café (féminin I)
▪ zrobiłeś kawę - Tu t'es fais du café (Tu masculin singulier)
▪ zrobiłaś kawę - Tu as fait du café (Tu féminin singulier)
▪ zrobiłyśmy kawę - Nous avons fait du café (... et nous sommes toutes des filles)
▪ zrobiliśmy kawę - Nous avons fait du café (... et il y a au moins un homme parmi nous)

Il existait aussi un temps pour marquer quelque chose qui était arrivé avant un évènement donné dans le passé, mais il est très archaïque maintenant et rarement utilisé dans le polonais moderne.

Usage de l’infinitif

chcieć - Vouloir
▪ Participe : chciał (sing. masc), chcieli (pl. masc)
▪ Conjugaison : chcę, chcesz, chce, chcemy, chcecie, chcą

lubić - Aimer
▪ Participe : lubił, lubili
▪ Conjugaison : lubię, lubisz, lubi, lubimy, lubicie, lubią

umieć - Etre capable (pouvoir?)
▪ Participe : umiał, umieli
▪ Conjugaison : umię, umiesz, umie, umiemy, umiecie, umieją

potrzebować - Avoir besoin
▪ Participe : potrzebował, potrzebowali
▪ Conjugaison : potrzebuję, potrzebujesz, potrzebuje, potrzebujemy, potrzebujecie, potrzebują

Vous pouvez utiliser ces verbes, et beaucoup d'autres, ensemble avec d'autres verbes à l'infinitif :
▪ Ala lubi pić kawę - Ala aime boire du café
▪ Ala lubi kawę - veut dire presque la même chose, "boire" est une chose commune que l'on fait avec du café
▪ Dziecko lubi jeść ciastka - l'enfant aime manger des gâteaux
▪ Dziecko lubi ciastka - et "manger" est une chose commune que l'on fait avec des gâteaux
▪ Adam lubi myśleć o Ali - Adam aime penser à Ala
▪ Adam lubi Alę - Adam aime Ala ("penser à" n'est pas l'action par défaut pour Ala)
▪ Tomek chce być inżynierem - Tomek veux être ingénieur (devenir ingénieur)
▪ Dziecko chce jeść - l'enfant veux manger (l'enfant à faim)
▪ Basia umie robić kawę - Basia peut faire du café
▪ Kasia potrzebuje umieć jeździć samochodem - Kasia a besoin être capable de conduire une voiture (2 infinitifs à la suite l'un de l'autre, voiture à l'instrumental)
▪ Kasia - prénom féminin courant
▪ samochód - voiture

Source :
''Note : le texte de cet article, provient de la Wikibooks francophone, et est accessible sur http://fr.wikibooks.org/wiki/Enseignement_du_polonais , dont le texte est diffusé sous licence GFDL.''
Laurent
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Dim 28 Oct 2007 - 16:37

Elle est très bien fait, votre leçon sur les verbes!
En plus, les exemples peuvent servir dans la vie courante... lol!
Kate
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Sam 8 Aoû 2009 - 12:23

je comprend pas tres bien ce tableau
Yoann38
EXPERT(E)
EXPERT(E)



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Sam 8 Aoû 2009 - 16:14

Adam lubi Alę ???- Adam aime Ala---> Attention: il y a une différenciation entre aimer quelque chose et quelqu'un (d'AMOUR bien sûr)

je dirait plutôt: Adam kocha Alę et Adam lubi ciastko

Beniu
Beniu
STARS
STARS



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Dim 9 Aoû 2009 - 12:14

Comme les anglais Wink
Yoann38
EXPERT(E)
EXPERT(E)



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Mar 22 Mai 2012 - 16:29

Je ne comprends pas trop la distinction entre les deux verbes "aimer", pouvez-vous donner d'autres exemples ou faire le parallèle avec l'anglais ( que je parle déjà ), parce que je débute complètement en polonais, et j'avoue que j'avais remarqué cette distinction dans mes manuels mais, je ne m'y étais pas attardée... :-/
Merci


Elodie
Кто смел, тот два съел.
Elodie Ri.
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Mer 23 Mai 2012 - 7:02

To love et l'équivalent de kochać et to like est l'équivalent de lubić Wink
Sof
SUPERSTAR
SUPERSTAR



http://www.leblogdesof.over-blog.com
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Mer 23 Mai 2012 - 7:38

Exactement! Il n'y a pas de mot correspondant en francais.Smile
Pareil: śnić (rever - plutot en dormant) et marzyć (rever aussi - plutot revasser)...
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Mer 23 Mai 2012 - 8:09

Ok, ok ! Merci de vos réponses...


Elodie
Кто смел, тот два съел.
Elodie Ri.
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Mer 23 Mai 2012 - 12:43

Les polonais ont des nuances que nous n'avons pas comme disait Madame Marie Furman.
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Mer 23 Mai 2012 - 13:59

Des nuances, ca existe dans toutes les langues. En polonais p/ex on ne differencie pas une riviere et un fleuve, batir et construire etc...Smile
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Mer 13 Juin 2012 - 14:07

Bonjours,
j'ai attaquer le polonais il y a environ 3 mois je connais déjà l'alphabet
pouver-vous me conjuguer le verbe être svp
ce qui est bien c'est que le polonais est un peu comme l'allemand et au collège on apprend l'allemand donc cest plus simple
pour apprendre
alchare
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Mer 13 Juin 2012 - 20:25

Voici ma proposition :

Jestem
Jesteś
Jest
Jesteśmy
Jesteście
Jo
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: Verbes ... Aujourd'hui à 11:21

Contenu sponsorisé




Revenir en haut Aller en bas

Verbes ...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Witamy - Zapraszamy  :: JĘZYK POLSKI - Langue Polonaise :: Adjectifs... Verbes... Expressions de groupes, Questions-