Witamy - Zapraszamy


 
PortailAccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez| .

"zajebisty"

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
MessageAuteur
MessageSujet: "zajebisty" Ven 6 Déc 2013 - 2:53

Adminie: przepraszam za użycie wulgaryzmu. Ten post założony został w celu poznania potocznego znaczenia.

How to translate to french the word "zajebisty" ?
Comment traduire le mot "zajebisty" pour francais?

The meaning is to explain what something is really really good/cool/awesome/wow/etc. but with some essence with vulgar sound.
Fayette
NOUVEAU (ELLE)
NOUVEAU (ELLE)



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: "zajebisty" Ven 6 Déc 2013 - 9:16

Exclamation :?:http://pl.bab.la/slownik/polski-angielski/zajebisty


PATRYK

PATRYK
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR



http://lespolonais.forumpro.fr
Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: "zajebisty" Sam 7 Déc 2013 - 15:49

C'est un gros mot, assez suremploye et qui exprime un sentiment de choc, plutot positif. Des expressions comme ca, il y en a dans toutes les langues et pas la peine de chercher a les traduire exactement, ca ne donne rien - tout comme la traduction exacte de "ca me casse la patate" par exemple.
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: "zajebisty" Sam 7 Déc 2013 - 22:02

@tomek a écrit:
C'est un gros mot, assez suremploye et qui exprime un sentiment de choc, plutot positif. Des expressions comme ca, il y en a dans toutes les langues et pas la peine de chercher a les traduire exactement, ca ne donne rien - tout comme la traduction exacte de "ca me casse la patate" par exemple.
Par chez nous on dirait plutôt "" ça me casse les couilles "" 

 


Kazik

Przyszłość jest dla tych co wcześnie wstają...
Kazik
MODERATEUR
MODERATEUR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: "zajebisty" Dim 8 Déc 2013 - 8:56

En tout cas, il y a des expressions, qu'il y a pas moyen de traduire exactement, ca ne donne rien, il faut chercher des expressions equivalentes. 
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: "zajebisty" Dim 8 Déc 2013 - 10:16

Zajebisty film , super film
zajebiste buty, super chaussures
zajebista dziewczyna, super fille
Zajebisty en Français on ne peu pas le traduire comme le dit professeur Tomek.


oublier ses ancêtres, c'est être comme un ruisseau sans source, un arbre sans racine
sonia
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: "zajebisty" Dim 8 Déc 2013 - 10:47

"Zajebisty", c'est depasse. Aujourd'hui on dit plutot "wykurwisty". Le contraire, c'est "chujnia z grzybnią i patatajnia".  
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: "zajebisty" Sam 14 Déc 2013 - 16:33

Le mot "zajebisty" n'est plus considéré comme un gros mot. Il me semble qu'il a déjà été inscrit dans le dictionnaire de la langue polonaise.
Alicia
EXPERT(E)
EXPERT(E)



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: "zajebisty" Dim 15 Déc 2013 - 10:00

@Alicia a écrit:
Le mot "zajebisty" n'est plus considéré comme un gros mot. Il me semble qu'il a déjà été inscrit dans le dictionnaire de la langue polonaise.

Super et bonne idee! Pareil pour "zajebać jak psa"...  
tomek
SUPERSTAR
SUPERSTAR



Revenir en haut Aller en bas
MessageSujet: Re: "zajebisty" Aujourd'hui à 7:25

Contenu sponsorisé




Revenir en haut Aller en bas

"zajebisty"

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Witamy - Zapraszamy  :: Divers - Poszukiwania różnych informacji dotyczących języka polskiego :: Pomoc w nauce języka Francuskiego - Aides pour l'apprentissage du Français-